Attend the lords of France and Burgundy, Gloucester.
Gloucester, intrattieni i signori di Francia e di Borgogna.
To those who do not read, attend the theatre, listen to unsponsored radio programs or know anything of the world in which you live, it is perhaps necessary to introduce myself.
Per chi non legge, non va a teatro, non ascolta programmi radiofonici non sponsorizzati e non sa nulla del mondo in cui vive, è forse meglio che mi presenti.
You must attend the morning ritual in uniform.
Dovete essere in uniforme, per il rituale mattutino.
He said he was honoured to be here and plans to attend the parade and the ringing of the new bell on Saturday night.
Si è detto onorato di essere qui e sabato intende partecipare al corteo e all'inaugurazione della campana.
While I attend the seminar... you, my good friends... will put C.O.P. into action.
Mentre io sarò al seminario, voi, amici cari, metterete in pratica il piano C.I.G.
It was very generous of Muad'dib to permit his wife... to attend the funeral of his mortal enemy.
É stato molto generoso da parte di Muad'dib permettere a sua moglie... di assistere al funerale del suo mortale nemico.
Last year, after I was diagnosed, flew east to attend the annual stockholders' convention.
L'anno scorso, dopo che mi hanno diagnosticato il cancro, sono andato sulla costa est a un congresso annuale degli azionisti.
Eliot will attend the concert with his family, while Senator Frost will attend the launch of the Treer MegaZeppelin just several blocks away.
In migliaia si sono riuniti per vedere il viaggio inaugurale della meraviglia tecnologica d'America, la più recente delle meraviglie di Southland
You'll be released for a total of six hours to attend the church service and party thereafter.
Lei verrà rilsciato per un massimo di sei ore per partecipare alla funzione religiosa e in seguito alla cerimonia.
And Mr. And Mrs. Thomas Howard, their two children and their cousin Charles Johnson strolled to the Second Presbyterian Church to attend the 10:00 service.
E il signore e la signora Thomas Howard, i loro due figli e il cugino. Charles Johnson si recarono alla seconda chiesa presbiteriana per assistere alla funzione delle dieci.
Why didn't you attend the conference?
Perché non hai partecipato alla conferenza?
I heard a rumor today that King Horik himself may attend the festival.
Oggi ho sentito una voce, pare che re Horik in persona potrebbe partecipare alla celebrazione.
It has gone out to all the nobles, requesting they attend the court.
E' stato mandato a tutti i nobili, con la richiesta di andare a corte.
I've drafted out the terms of England's peace treaty with France as discussed and the French Ambassador's confirmed he will be able to attend the autumn hunt, where both parties can sign.
Ho fatto una bozza dei termini del trattato di pace fra Inghilterra e Francia, e... L'ambasciatore francese ha confermato che ci sara' durante la caccia autunnale - dove entrambe le parti potranno firmare.
My friend is actually a member, and he said that I could attend the event.
Il mio amico e' un membro e mi ha detto che avrei potuto partecipare all'evento.
Officials of the competent authority concerned may also attend the investigations upon request.
I funzionari dell’autorità competente interessata possono altresì presenziare, su richiesta, alle indagini.
Are you free Friday night to attend the theater?
Sei libero venerdì sera per andare a teatro?
I suggest you attend the conclave and make your case.
Ti suggerirei di presentarti al conclave e difendere la tua posizione.
He's due to attend the meeting tomorrow for the NATO military committee.
E' atteso domani all'incontro del comitato militare della NATO.
It's a shame your older brother couldn't attend the wedding.
E' un peccato che tuo fratello maggiore non sia potuto venire al matrimonio.
It would be madness to attend the Easter Mass.
Sarebbe una follia partecipare alla Messa Pasquale.
I had information that the Taliban commander's brother would attend the funeral.
Mi avevano informato che il fratello del comandante sarebbe stato al funerale.
Without it, well, I fear I would no longer be able to attend the meetings.
Senza questo non sarei piu' in grado di partecipare agli incontri.
Sister Dwight will attend the feel-good penalty.
Suor Dwight assisterà alla pena di benessere.
I've decided to attend the Wayne Enterprises Charity Ball tonight.
Stasera parteciperò al ballo di beneficenza della Wayne Enterprises.
You probably shouldn't attend the press briefing today.
Forse non dovresti andare alla conferenza stampa.
We attend the Jarden Community Pool every Sunday and Wednesday.
Frequentiamo la piscina comunale di Jarden tutte le domenica e i mercoledì.
Children, I'm sorry that you have to witness this, but I don't think your father is fit to attend the funeral.
Bambini, mi spiace dobbiate assistere, ma non credo vostro padre possa partecipare al funerale.
Obviously I'll do my utmost to attend the concert, but I'll be away in Florida at some point.
Ovviamente, faro' il massimo per assistere al concerto, ma a un certo punto dovro' andare in Florida.
We are to attend the cinema this evening with Miss Jenny and Master Joe.
Abbiamo appuntamento questa sera al cinema con miss Jenny e il signor Joe.
I'm sorry they didn't let your mom attend the funeral.
Mi spiace che non hanno lasciato che tua madre partecipasse al funerale.
You may not attend the Coronation.
Non vi e' concesso di presenziare all'Incoronazione.
They're concerned, but they're all still planning to attend the signing ceremony tomorrow.
Ho parlato con venti Capi di Stato. Sono preoccupati, ma hanno ancora intenzione di partecipare alla cerimonia della firma di domani.
I would keep you close, to attend the guests.
Ti vorrei qua per occuparti degli ospiti.
I trust she will be well enough to attend the feast?
Posso sperare che stara' abbastanza bene da poter partecipare al banchetto?
Our intelligence indicates that leaders of numerous criminal and terrorist organizations plan to attend the auction.
Le nostre informazioni indicano che i capi di numerose organizzazioni criminali e terroristiche hanno intenzione di partecipare all'asta.
If the concerns of two nations which shall remain nameless but I can tell you they speak French and German are not dealt with tonight, I shall be forced to go to Switzerland to attend the ghastly peace summit in Reichenbach.
Se i problemi di due nazioni di cui non posso dire il nome ma solo che sono di lingua francese e tedesca non saranno risolti entro stasera, sarò costretto ad andare in Svizzera per presenziare al terribile vertice di pace di Reichenbach.
Mr. Palmer has asked that you attend the emergency meeting today.
Il signor Palmer la vuole alla riunione d'emergenza di oggi.
I managed to turn up on time and I didn't even get to attend the dance that I organized.
Sono riuscita a presentarmi in tempo e non ho potuto nemmeno partecipare al ballo che io... ho organizzato.
If you wish to attend the funeral, it starts at midnight at the cemetery to the rear of the home.
Se desidera partecipare al funerale, inizia a mezzanotte, al cimitero dietro casa.
ANKO will attend the event from 12th to 15th April, please feel free to visit us.
ANKO parteciperà all'evento dal 12 al 15 aprile, non esitate a farci visita.
1.7596361637115s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?